鎌倉御成町のイタリアン corretto(コレット) 当サイトでの掲載記事、写真の無断転載を固くお断りしております。
Copyright@ corretto All Rights Reserved.

Dinner Topics

ディナー時の店内 ディナー|季節のコース ディナー「季節のコース」より最新情報をお届けします。

「季節のコース」は、旬の食材をテーマにいろいろな料理を少しずつ楽しんでいただけるcorrettoの定番コースです。 約1カ月半を目安に内容を変えておりますが、市場の状況等によって一部のメニューから順次変更となる場合もございます。ご了承ください。
(*)「季節のコース」について
           

旬のカワハギは稀少な肝をマッシュルームと合わせてソースに、野菜市場より届いた優しい味わいのカブは、食感の異なる葉と茎と身を分けて無駄なくパスタに合わせました。 他にも北海道産の毛蟹とそのミソで作るパスタのソースや春菊で作る深緑のソース、次郎柿とアマレットのデセールなど冬の食材がテーマです。(2011.11.01)
Cachi その他のリリース
  • 始まりの一口/旬の野菜をテーマに
    クミンの香るカボチャのミネストラ
    Minestra di zucca e cumino
  • correttoの色々な前菜盛合せより
    牛肉・舞茸・グリーンパッパーのテリーヌ仕立て
    Terrina di manzo e funghi
  • カワハギのインヴォルティーニ その肝とマッシュルームのソース 春菊のピュレ
    Involtini di "kawahagi" con salsa di funghi, fegatini e "syungiku"
  • カブとツブ貝のトロフィエ その葉と松の実のソース ジェノヴェーゼに似せて
    Trofie alla pesto "genovese" con rapa e conchiglia
  • ムラサキカラシナと北海道産毛蟹 イカスミを練りこんだビーゴリ
    Bigoli al nero di sepie con granchio e erba
  • 仔牛フィレ肉のロースト ピオーネと赤ワインのソース 茸・紫イモのピュレ・トレヴィーゾを添えて
    Arrostito di manzo con salsa di "Pione", funghi, patate e radicchio rosso
  • 季節のデッセール/次郎柿をテーマに
    Dessert/desserto di diospiro"Cachi"

   
           

ポルチーニ茸は銀杏や玉葱と一緒にヤリイカの詰め物に、緑や赤、黄色など鮮やかなパプリカは細切りにして、 真っ黒なイカ墨を練りこんだ自家製パスタと合わせました。ほか、栗を燻して作る栗粉のパスタや、フェンネルでマリネしたサーモンのゼリー寄せなど、秋を彩る素材がテーマです。(2011.10.01)
青林檎 その他のリリース
  • 始まりの一口/旬の野菜をテーマに
    ゴボウとマッシュルームのミネストラ
    Minestra di bardana
  • correttoの色々な前菜盛合せより
    サーモンと小海老のゼリー寄せ
    Terrina di salmone, gamberetti, verdura
  • バルサミコでマリネした小さなヤリイカの詰め物 銀杏とポルチーニ茸 カイエンヌペッパーの香るソース
    Inviltini di calamari con funghi porcini e ginkgo
  • 色々なパプリカ イカスミを練りこんだタリオリーニ オマール海老のソース
    Tagliolini al nero di seppie con gamberetti e peperone
  • 唐辛子を練りこんだ筒型のパスタ“パッケリ” 茄子とカサゴを添えて
    Paceli di peperone con melanzane e capone, salsa di pomodorini
  • 栗粉と紅アカリのトルテッリーニ ゴルゴンゾーラとピスタチオのソース 黒キャベツを添えて
    Tortellini di patate e castagna con salsa di gorgonzola
  • ハンガリー産マンガリッツァ豚ロース肉のロースト フレッシュプルーンのソース トロンペット茸のピュレ
    Arrosto di maiale con salsa di prugna secca e funghi
  • 季節のデッセール/青林檎をテーマに
    Dessert/desserto di nela

   
           

色鮮やかな「レタス」は繊細な魚料理に、採れたての「茄子」はカサゴと合わせてパスタ料理にしました。 ほか、スイカのような香りの「バターナッツ」、独特の甘味をもつ「無花果」、 完熟して甘味を増した「トマト」で作るフレッシュトマトソースなど、夏を彩る素材がテーマです。(2011.8.01)
Paceli その他のリリース
  • 始まりの一口/旬の野菜をテーマに
    キュウリとミントの冷製スープ
    Minestra di cetriolino alla menta
  • correttoの色々な前菜盛合せより
    黄色パプリカのムースとオマール海老のジュレ
    Mousse di peperone e gelatina di omaro
  • 鎌倉産ヒラメのレタス包み フォアグラとエシャロットで香りづけした赤ワインのソース
    Involtini di rombo con salsa di vino rosso alla fegato
  • 極細のパスタ“カッペリーニ”の冷製仕立て 無花果(イチジク)と地トマトのソース
    Capellini in fredda con pomodorini, fici fresca e prosciutto
  • 唐辛子を練りこんだ筒型のパスタ“パッケリ” 茄子とカサゴを添えて
    Paceli di peperone con melanzane e capone, salsa di pomodorini
  • バターナッツとタレッジョを詰めたトルテッリ 完熟ブラックベリーのソース
    Tortelli di zucca "butternut" e taleggio con salsa di rovo
  • バルバリー鴨のロースト ガストリックとオレンジのソース その皮のコンフィとピンクペッパーを添えて
    Anatora alla griglia con salsa di arancia e caramello
  • 季節のデッセール/白桃をテーマに
    Dessert/desserto di pesca bianca

   
           

今回のメインディッシュはフランス・ブルゴーニュ地方が原産となるシャロレー種の仔牛。そのフィレ肉をローストしました。 旬の花山椒とカルダモンを合わせた、この時期らしい香り豊かな優しいソース。鎌倉産のスイスチャードを使って色鮮やかに。(2011.6.15)
花山椒 その他のリリース
  • 始まりの一口/旬の野菜をテーマに
    新ジャガと長葱の冷製スープ サヤエンドウのムースを添えて
    Zuppa fredda di patate e cipolla con mousse di pisello
  • correttoの色々な前菜盛合せより
    シチリア島の甘口ワインで風味付けしたフォアグラ 無花果のソース
    Terrina di foie-gras alla vino amabile con salsa di fichi
  • 甘夏を練りこんだラザニエッテ
    オマール海老とフレッシュトマトのソース
    Lasagnette all' arancia 'Amanatsu' con salsa di omaro e pomodorini
  • 優しい甘みの南瓜のトルテッリ ゴルゴンゾーラをアクセントに
    Tortelli di zucca e gorgonzola piccante
  • 岐阜県産鮎のパートフィロ包み クレソンのソース
    Torta 'pate fillo' di ayu e zucchina con crescione e aneto
  • シャロレー仔牛フィレ肉のロースト 花山椒とカルダモンの香るソース 鎌倉産スイスチャード
    Vitello arostito con salsa di 'Hanazansyou' e cardamomo
  • 香草で風味付けした鶏腿肉のコンフィ ルビーポートと白トリュフオイルのソース
    Confit di pollo con salsa di vino portoguesse e olio al tartufo bianco
  • 季節のデッセール/ブラックチェリーをテーマに
    Dessert/desserto di ciliegia nero

   
           

今回の新作メインディッシュはスペイン産イベリコ豚ロースです。 甘味のあるさらりとした脂身が魅力のイベリコ豚。脂肪部からこんがりと焼き、ゆっくりと低温で火を通していきます。 トロンペット・ド・ラ・モール(黒ラッパ茸)とエストラゴンを合わせた柔らかな酸味が魅力のソースで。(2011.5.10)
イカスミを練りこんだタリオリーニ その他のリリース
  • correttoの色々な前菜盛合せより
    バルバリー産鴨とレンズ豆のテリーヌ バルサミコとオレンジのソース
    Terrina di anatora e lenticchia con salsa di aceto balsamico
  • カヴァテッリ 江ノ島産サザエと松の実 オカヒジキを添えて
    Cavatelli con chiocciola di mare e pinolo
  • ウサギ肉とそのフォンで煮込んだ玄米を詰めたラビオリ
    5月の彩り野菜と一緒に
    Tortelli di coniglio e riso integrale con fava e asparagi verdi
  • イカスミを練りこんだタリオリーニ 江ノ島産アオリイカ 紫蘇の香りで
    Tagliolini al nero di seppie con calamari e labiata 'shiso'
  • イベリコ豚ロースのロースト トロンペットとエストラゴンのソース ラディッシュのグリルを添えて
    'Maiale arrostito con salsa di funghi 'Tronpettes' e dragoncello
  • ナポリ産辛口サラミと鎌倉産野草のピッツァ
    Pizza Piccante - con salame napoli piccante e erba selvatica

   
           

今回の新作メインディッシュは仔羊鞍下肉です。鞍下肉はフィレを含む、低脂肪で繊細、柔らかな部位。 丁寧にローストした後、薄くスライスして盛り付けます。 ソースは、仔羊の香りと同調する赤ピーマンをベースに。羊のチーズをカプチーノのように泡状にして添えました。(2011.4.5)
真鯛 その他のリリース
  • correttoの色々な前菜盛合せより
    江ノ島産マイワシのシャンパンビネガーマリネ
    イタリア産玄米とルコラを敷いて
    Marinsto di alici con riso integrale e rucola
  • 真鯛・フキ・小海老の重ね焼き 生アオサ海苔のソース
    Pagro saltato con gamberetti e 'Fuki' salsa di alga marina
  • ピィチ ウズラの軽いラグーと鎌倉産筍のグリル
    ポルチーニとマルサラの香り
    Pici al ragu di quaglia con germogli griglia
  • タリオリーニ 空豆と香ばしくソテーしたオマール海老 ターメリック風味
    Tagliolini di gamberetti 'Homard' e fave
  • 仔羊鞍下肉のロースト 赤ピーマンのソース ペコリーノのクレマ
    Agnello arrostito con salsa di peperonata e crema di pecorino
  • マスカルポーネのガトー・フロマージュとメローゴールドのコンポート 黄桃とケシの実のソース
    'Gateau fromage' di mascarpone e 'Compote' di pompelmo

   
           

今回の新作メインディッシュはウサギ肉のインヴォルティーニです。 イタリア・ヴェネト州より入荷した兎の背肉に、ホウレン草と茸・フォアグラを巻いてロースト。 香り豊かなシェリービネガーとウサギのフォン、フレッシュトマトのソースを合わせました。(2011.3.5)
タヤリン その他のリリース
  • ホワイトアスパラガス ムースリーヌとグリーンアスパラガスのソースを添えて
    Asparago Bianco con salsa di "Mousseline"
  • 香ばしくソテーした甘海老と空豆 卵黄と小麦粉でつくるタヤリン
    Tajarin di Gamberetti e Fave
  • ホタルイカと菜の花 イカスミを練りこんだストロッツァプレッティ
    Strozzapreti al Nero di Seppie con Calamari Luccioli e Colza
  • ウサギ背肉のインヴォルティーニ シェリービネガーとフレッシュトマトのソース タップナードとトンブリを添えて
    Involtini di coniglio arrosto con fungi e spinaci
  • 鮮魚のポワレ 白ワインと地ワカメのソース
    Pesce Saltato con Salsa di Alga Marina
  • 季節のデッセール - 紅玉とショコラをテーマに
    Dessert - Mela e Cioccolata

   
           

今回の新作メインディッシュはハンガリー産マンガリッツァ豚です。 脂肪面を弱火でカリカリに焼き上げ、ケシの実をまぶしてオーブンで仕上げます。 玉葱の甘くマイルドなソースと、アニスやジンシャーなど数種のスパイスを使ったエキゾチックなソースの2種を添えて(2011.2.15)
野菜のブーケとアニスのソース その他のリリース
  • 由比ガ浜産地サザエのパイ包み ヴェルモットとアーモンドのソース
    Torta Ripieni di Chiocciola Salsa di Vermut e Mandorla
  • 柚子を練りこんだタリオリーニ アヤメカブとその葉のソース
    Tagliolini al Arancia 'Yuzu' con Salsa di Rapa
  • 蝦夷鹿肉のラグー カカオを練りこんだパッパルデッレ ジュニパーベリーの香り
    Pappardelle al Cacao con Cervo in Umido
  • ホロホロ鳥とホウレン草のカペレッティ ポルチーニとマルサラ酒のソース
    Cappelletti Verdi Ripieni di Faraona con Salsa di Porcini
  • ハンガリー産マンガリッツァ豚のロースト 玉葱と白ワイン・アニスとジンジャーのソース
    Maiale Arrostito con Salsa di Cipolla e 'Ginger'
  • 季節のデッセール/柚子をテーマに
    Dessert/Arancia 'Yuzu'

   
           

今回の新作メインディッシュはフランス・モービアン産バルバリー鴨のローストです。 杜松の実とカルダモンで風味付けした鴨胸肉を丁寧にローストし、仕上げに薄くスライスしたフォアグラを飾ります。 ソースは上品な酸味のクインベリーのソースとワイルドなレバーのソースでお楽しみ下さい(2011.1.5)。
野菜のブーケとアニスのソース その他のリリース
  • 片瀬江ノ島港より カワハギのインボルティーニ その肝とマッシュルームのソース 春菊のソテー
    Involtini di pesce'Kawahagi' con erbe selvatica e fungi
  • 全粒粉のピイチ 柳松茸とホロホロ鳥のラグー
    Pici al ragu di faraona con fungi
  • ルコラを練りこんだカヴァテッリ カサゴとオリーブ・ケッパーのソース
    Cavetelli al lucolla con capone, olive, capopero
  • パンプキンバターナッツのトルテッリ ゴルゴンゾーラとイチジクをアクセントに
    Tortelli con ripieno di zucca e gorgonzola
  • 杜松の実とカルダモンで風味付けしたバルバリー鴨のロースト クランベリーと鶏レバーのソース
    Anatora Arostito con mirtillo palustre e fegato
  • 仔牛フィレ肉のロースト 里芋とポルチーニ茸のピュレ 巨峰と赤ワインのソース
    Tagliata di vitello al vino rosso con porcini e patate giapponesi SATOIMO

   

Web Design, Photo ; aiko matsuyama
当サイトでの掲載記事、写真の無断転載を固くお断りしております。
Copyright@ corretto All Rights Reserved.